LOI CONSTITUTIONNELLE DE 1982
PARTIE I
CHARTE CANADIENNE DES DROITS ET LIBERTÉS
Attendu que le Canada est fondé sur des principes qui reconnaissent la suprématie de Dieu et la primauté du droit :
Garantie des droits et libertés
Libertés fondamentales
Droits démocratiques
Liberté de circulation et d'établissement
Garanties juridiques
Droits à l'égalité
Langues officielles du Canada
Droits à l'instruction dans la langue de la minorité
Recours
Dispositions générales
PARTIE VI
MODIFICATION DE LA LOI CONSTITUTIONNELLE DE 1867
51. [Pour le texte de cette modification voir la sixième annexe de la Loi constitutionnelle de 1867.]
PARTIE VII
DISPOSITIONS GÉNÉRALES
54.1 Abrogé.
ANNEXE de la LOI CONSTITUTIONNELLE DE 1982
ACTUALISATION DE LA CONSTITUTION
Colonne I Loi visée |
Colonne II Modification |
Colonne III Nouveau titre |
1. Acte de l'Amérique du Nord britannique, 1867, 30-31 Victoria, c. 3 (R.-U.) | (1) L'article 1 est abrogé et
remplacé par ce qui suit : «1. Titre abrégé : Loi constitutionnelle de 1867.» (2) L'article 20 est abrogé. (3) La catégorie 1 de l'article 91 est abrogée. (4) La catégorie 1 de l'article 92 est abrogée |
Loi constitutionnelle de 1867 |
2. Acte pour amender et continuer l'acte trente-deux et trente-trois Victoria, chapitre trois, et pour établir et constituer le gouvernement de la province de Manitoba, 1870, 33 Victoria, c. 3 (Canada) | (1) Le titre complet est
abrogé et remplacé par ce qui
suit :
«Loi de 1870 sur le Manitoba.» (2) L'article 20 est abrogé. |
Loi de 1870 sur le Manitoba |
3. Arrêté en conseil de Sa Majesté admettant la Terre de Rupert et le territoire du Nord-Ouest, en date du 23 juin 1870 | Décret en conseil sur la Terre de Rupert et le territoire du Nord-Ouest | |
4. Arrêté en conseil de Sa Majesté admettant la Colombie-Britannique, en date du 16 mai 1871 | Conditions de l'adhésion de la Colombie-Britannique | |
5. Acte de l'Amérique du Nord britannique, 1871, 34-35 Victoria, c. 28 (R.-U.) | L'article 1 est abrogé et
remplacé par ce qui suit :
«1. Titre abrégé : Loi constitutionnelle de 1871.» |
Loi constitutionnelle de 1871 |
6. Arrêté en conseil de Sa Majesté admettant l'Île-du-Prince-Édouard, en date du 26 juin 1873 | Conditions de l'adhésion de l'Île- du-Prince-Édouard | |
7. Acte du Parlement du Canada, 1875, 38-39 Victoria, c. 38 (R.-U.) | Loi de 1875 sur le Parlement du Canada | |
8. Arrêté en conseil de Sa Majesté admettant dans l'Union tous les territoires et possessions britanniques dans l'Amérique du Nord, et les îles adjacentes à ces territoires et possessions, en date du 31 juillet 1880 | Décret en conseil sur les territoires adjacents | |
9. Acte de l'Amérique du Nord britannique, 1886, 49-50 Victoria, c. 35 (R.-U.) | L'article 3 est abrogé et
remplacé par ce qui suit: «3. Titre abrégé : Loi constitutionnelle de 1886. » |
Loi constitutionnelle de 1886 |
10. Acte du Canada (limites d'Ontario) 1889, 52-53 Victoria, c. 28 (R.-U.) | Loi de 1889 sur le Canada (frontières de l'Ontario) | |
11. Acte concernant l'Orateur canadien (nomination d'un suppléant) 1895, 2e session, 59 Victoria, c. 3 (R.-U.) | La loi est abrogée | |
12. Acte de l'Alberta, 1905, 4-5 Édouard VII, c. 3 (Canada) | Loi sur l'Alberta | |
13. Acte de la Saskatchewan, 1905, 4-5 Édouard VII, c. 42 (Canada) | Loi sur la Saskatchewan | |
14. Acte de l'Amérique du Nord britannique, 1907, 7 Édouard VII, c. 11 (R.-U.) | L'article 2 est abrogé et
remplacé par ce qui suit :
«2. Titre abrégé : Loi constitutionnelle de 1907. » |
Loi constitutionnelle de 1907 |
15. Acte de l'Amérique du Nord britannique, 1915, 5-6 George V, c. 45 (R.-U.) | L'article 3 est abrogé et
remplacé par ce qui suit :
«3. Titre abrégé : Loi constitutionnelle de 1915. » |
Loi constitutionnelle de 1915 |
16. Acte de l'Amérique du Nord britannique, 1930, 20-21 George V, c. 26 (R.-U.) | L'article 3 est abrogé et
remplacé par ce qui suit :
«3. Titre abrégé : Loi constitutionnelle de 1930 . » |
Loi constitutionnelle de 1930 |
17. Statut de Westminster, 1931, 22 George V, c. 4 (R.-U.) | Dans la mesure où ils
s'appliquent au Canada :
a) l'article 4 est abrogé; b) le paragraphe 7(1) est abrogé. |
Statut de Westminster de 1931 |
18. Acte de l'Amérique du Nord britannique, 1940, 3-4 George VI, c. 36 (R.-U.) | L'article 2 est abrogé et
remplacé par ce qui suit :
« 2. Titrea abrégé : Loi constitutionnelle de 1940 . » |
Loi constitutionnelle de 1940 |
19. Acte de l'Amérique du Nord britannique, 1943, 6-7 George VI, c. 30 (R.-U.) | La loi est abrogée. | |
20. Acte de l'Amérique du Nord britannique, 1946, 9-10 George VI, c. 63 (R.-U.) | La loi est abrogée | |
21. Acte de l'Amérique du Nord britannique, 1949, 12-13 George VI, c. 22 (R.-U.) | L'article 3 est abrogé et
remplacé par ce qui suit:
«3. Titre abrégé : Loi sur Terre-Neuve. » |
Loi sur Terre-Neuve |
22. Acte de l'Amérique du Nord britannique (n° 2) 1949, 13 George VI, c. 81 (R.-U.) | La loi est abrogée. | |
23. Acte de l'Amérique du Nord britannique, 1951, 14-15 George VI, c. 32 (R.-U.) | La loi est abrogée. | |
24. Acte de l'Amérique du Nord britannique, 1952, 1 Elizabeth II, c. 15 (Canada) | La loi est abrogée. | |
25. Acte de l'Amérique du Nord britannique, 1960, 9 Elizabeth II, c. 2 (R.-U.) | L'article 2 est abrogé et
remplacé par ce qui suit: « 2. Titre abrégé : Loi constitutionnelle de 1960. » |
Loi constitutionnelle de 1960 |
26. Acte de l'Amérique du Nord britannique, 1964, 12-13 Elizabeth II, c. 73 (R.-U.) | L'article 2 est abrogé et
remplacé par ce qui suit :
«2. Titre abrégé : Loi constitutionnelle de 1964. » |
Loi constitutionnelle de 1964 |
27. Acte de l'Amérique du Nord britannique, 1965, 14 Elizabeth II, c. 4, Partie I (Canada) | L'article 2 est abrogé et
remplacé par ce qui suit :
«2. Titre abrégé de la présente partie : Loi constitutionnelle de 1965. » |
Loi constitutionnelle de 1965 |
28. Acte de l'Amérique du Nord britannique, 1974, 23 Elizabeth II, c. 13, Partie I (Canada) | L'article 3, modifié par le
paragraphe 38(1) de la loi
25-26 Elizabeth II, c. 28
(Canada), est abrogé et
remplacé par ce qui suit : «3. Titre abrégé de la présente partie : Loi constitutionnelle de 1974. » |
Loi constitutionnelle de 1974 |
29. Acte de l'Amérique du Nord britannique, 1975, 23-24 Elizabeth II, c. 28, Partie I (Canada) | L'article 3, modifié par le
paragraphe 31 de la loi 25-26
Elizabeth II, c. 28 (Canada),
est abrogé et remplacé par ce
qui suit : «3. Titre abrégé de la présente partie : Loi constitutionnelle no 1 de 1975.» |
Loi constitutionnelle no 1 de 1975 |
30. Acte de l'Amérique du Nord britannique no 2, 1975, 23-24 Elizabeth II, c. 53, Partie I (Canada) | L'article 3 est abrogé et
remplacé par ce qui suit : «2. Titre abrégé : Loi constitutionnelle no 2 de 1975. » |
Loi constitutionnelle no 2 de 1975 |